全文获取类型
收费全文 | 12494篇 |
免费 | 91篇 |
国内免费 | 35篇 |
专业分类
教育 | 10606篇 |
科学研究 | 562篇 |
各国文化 | 12篇 |
体育 | 527篇 |
综合类 | 601篇 |
文化理论 | 4篇 |
信息传播 | 308篇 |
出版年
2023年 | 18篇 |
2022年 | 47篇 |
2021年 | 151篇 |
2020年 | 229篇 |
2019年 | 192篇 |
2018年 | 108篇 |
2017年 | 142篇 |
2016年 | 126篇 |
2015年 | 548篇 |
2014年 | 1079篇 |
2013年 | 1112篇 |
2012年 | 1368篇 |
2011年 | 1273篇 |
2010年 | 819篇 |
2009年 | 709篇 |
2008年 | 774篇 |
2007年 | 877篇 |
2006年 | 760篇 |
2005年 | 569篇 |
2004年 | 528篇 |
2003年 | 402篇 |
2002年 | 304篇 |
2001年 | 215篇 |
2000年 | 133篇 |
1999年 | 54篇 |
1998年 | 29篇 |
1997年 | 19篇 |
1996年 | 10篇 |
1995年 | 5篇 |
1994年 | 4篇 |
1993年 | 6篇 |
1992年 | 6篇 |
1991年 | 2篇 |
1990年 | 2篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 631 毫秒
31.
提高现代健美操基本技能的教学策略 总被引:1,自引:0,他引:1
方熙嫦 《沈阳体育学院学报》2005,24(6):98-99
从素质教育的角度出发,分析研究了健美操教学中提高基本技能的若干问题,较为科学地将健美操教学基本技能划分为三大类、十一项,并提出了掌握和提高这些技能的三种教学策略。 相似文献
32.
田径技术教学中学生产生错误动作的原因及运动技能能力提高的干扰因素 总被引:4,自引:0,他引:4
对运动技能形成的传统观点进行了重新认识,对田径运动关于运动技能形成的三个阶段之间的关系提出了质疑.结合运动技能形成过程中的生理、心理特点,分析了导致学生学习技能过程中产生错误动作的原因.认为:学生学习技能过程中,如果静态与动态概念不清、运动负荷强度过大、心理定向错误、基本运动能力差,必然导致错误动作的出现.这四个方面也是运动技能能力提高的随时干扰因素. 相似文献
33.
在重大突发公共卫生事件的背景下,科技论文的临床应用价值被提到前所未有的重要位置。但如何评价这种类型的影响力以及有哪些有效指标仍需要深入挖掘与探索。引文桂冠奖是基于被引频次的诺贝尔生理学或医学奖的预测方法,而未被其预测却最终获得诺贝尔奖的原因可能是传统被引指标无法探测到论文的潜在临床影响力。本文引入美国NIH (National Institutes of Health)提出的论文临床转化潜力近似值指标(approximate potential to translate scores,APT),选择诺贝尔生理学或医学奖得主的论文集为样本,比较被引文桂冠奖预测和未被预测两组作者论文集的总被引次数、加权RCR (relative citation ratio)、被临床论文引用次数、APT均值、Human均值、Animal均值、Mol/Cell (Molecular/Cellular)均值这7项指标,以及转化力三角形模型的差异与指标间的相关性。被预测获奖和未被预测获奖两组论文的总被引次数、加权RCR、Mol/Cell均值有显著差异,未被预测组的Human均值与Animal均值及中位数均高于被... 相似文献
34.
重印版外文图书书名翻译问题对图书馆工作的影响 总被引:1,自引:0,他引:1
引进版权外文图书在我国重印出版时,将外文图书的书名翻译成中文名称,并且将中文译名以大字体编排在书名页的显著位置,在版编目数据与一些MARC数据将中文译名作为主书名,由于同种书书名翻译不同,给图书馆分类编目、图书采访和读者服务工作带来了不利影响,文章提出了改进措施. 相似文献
35.
为了克服“二传竞技水平”测评指标的选用及量化难度大的困难;为了提供一套科学、客观、实用的多指标测评体系,以“三论归一学说”为理论指导,把二传的本质是“变换器”作为测评体系的开端,以开发“最佳二传竞技水平”的概念为基础,以具有权威性和代表性的文献为依据,建立了“最佳二传竞技水平”的概念模型,并结合测评原则推演出模型指标体系。指标体系经理论论证、专家验证、实践检验后证明:满足测量学的“三性”要求,不仅能为参赛二传手的二传竞技水平排序,而且其量化分析报告能为二传训练提供指导性的反馈信息。 相似文献
36.
如何做好图书馆的文献翻译服务 总被引:1,自引:0,他引:1
重点介绍了上海图书馆上海科技情报所提供翻译服务的具体做法.加强流程控制与质量管理、利用现代信息手段提高翻译质量、加强基础系统建设提供一流翻译服务和加强国外科技文献的开发研究等。 相似文献
37.
跨语言信息检索理论与应用研究 总被引:5,自引:0,他引:5
随着互联网的全球化发展趋势,跨语言信息检索日益成为信息检索领域中的重要课题,跨语言检索可用一种提问语言检索出用另一种语言书写的信息。文章主要对跨语言信息检索理论应用研究进行了探讨,并对其在专业领域数据库中的应用提出一种思路。 相似文献
38.
国外跨语言信息检索中的翻译歧义性问题研究综述 总被引:2,自引:0,他引:2
翻译歧义是影响跨语言信息检索效果的主要因素之一。本文论述了跨语言信息检索中翻译歧义性问题产生的原因,并且总结了目前消除这种歧义的方法和技术。 相似文献
39.
数字对象惟一标识DOI的发展与应用研究 总被引:1,自引:0,他引:1
本文介绍了DOI的产生背景、含义和特征、命名结构、元数据和解析系统,探讨了DOI的两个应用实例及其在各个国家的具体开展,并在此基础上深入分析了DOI目前存在的问题和发展前景。 相似文献
40.